翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Anna Margareta von Bragner : ウィキペディア英語版
Margareta Momma
Anna Margareta Momma née von Bragner (1702–1772), was a Swedish publisher, managing editor and journalist. She was the writer of the political essaypaper ''Samtal emellan Argi Skugga och en obekant Fruentimbers Skugga'', and the editor of the ''Stockholm Gazette''. Chronologically, she may be counted as the first female journalist in Sweden.
==Life==
Margareta Momma was born in the Netherlands, possible as a French Huguenot descendant. In 1735, she married the Swedish publisher Peter Momma (d. 1772), himself of a Swedish family of Dutch origin, and settled in the Swedish capital of Stockholm. She was the mother of Petter (1738-1758), Wilhelm (1740-1772) and Elsa Fougt. Peter Momma was the publisher and editor of popular papers such as the ''Stockholm Gazette'' (1742) and the ''Stockholms Weckoblad'' (1745), and she played an active part in his business.
Margareta Momma are identified as the author behind the French language essay paper ''Samtal emellan Argi Skugga och en obekant Fruentimbers Skugga'' (English: 'Conversation between the Shadow of Argus and the unfamiliar Shadow of a Female'), or popularly ''Samtal'' (Conversation), which has become her most known work. As a female journalist, she was rare in Europe and possibly the first identifiable one in Sweden. The essay aroused great attention in contemporary Sweden, but the author was anonymous and unknown during her own lifetime.
The essay was published in ten issues in connection with the Riksdag of 1738-1739. Essay papers was a new form of media in contemporary Europe, and hers was among the first to introduce this media form in Sweden. The paper was contemporary to similar publications in Sweden such as ''Skuggan Af den döda Argus'' (The Death Shadow of Argus), ''Samtal, I The Dödas Rijke, Emellan Den Sedo-Lärande Mercurius'' (Conversation, In the Kingdom of the Dead, With the Instructive Mercurius) and ''Den Swänska Argus'', and was likely inspired by them.
''Samtal'' discussed foreign policy, social policy, morality, and independence and subjects of the age of enlightenment. The essay numbers were written in the form of a fictive argumentative conversation - hence the name of the paper - between two fictions figures, the male ''Argi skugga'' (Shadow of Argi) and the female ''Fruentimbers skugga'' (Shadow of a Female), of various topics. Other characters sometimes participate in the conversation, such as ''Muselmanen'' (The Moslem) and ''Philosophen'' (The Philosopher). Criticism against the Catholic church within the subject of enlightenment, until then uncommon in Sweden but common in the Netherlands, was often presented. In the conversations, the essay promoted freedom of speech, freedom of religion, advocated to translate knowledge to the Swedish language to make it available to more people rather than to restrict most such literature to foreign languages in the universities, and stated that women should also been given higher education and participate in public debate. In it, she satirizes the letters from some readers who criticize the thought of a woman discussing philosophy.
Affected strongly by the continental ideas of enlightenment, it was regarded as radical and progressive and came in conflict with the contemporary censorship laws. It was not banned by the censorship, but discontinued of unknown cause after ten issues in 1739, despite having planned further issues.
During the 18th-century age of liberty and the Gustavian Age, there were several publications in Sweden written by and for women which, except for the more common topics of the Age of Enlightenment, discussed and questioned the rights and status of women in society, often written in the form of essays, letters and fictions conversations, of which the publication of Margareta Momma was arguably the first. Most of the female journalists and writers in 18th-century Sweden wrote under pseudonym (normally a French name), and therefore, they have seldom been identified: also in this aspect, Margareta Momma is one of the first identified female journalists in Sweden.
Margareta Momma is also identified as the editor behind the French language edition of the ''Stockholm Gazette'', which she published between 1742 and 1752.
In 1772, she died along with her spouse and her remaining son, and the family business was inherited by her daughter Elsa Fought.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Margareta Momma」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.